Vytlačiť
1. Medzi varieté a buržoáznou tragédiou. Gounodov Faust sa mimo francúzskeho jazykového prostredia zvykne uvádzať pod názvom Margarethe. Je to totiž práve Margaréta, ktorá v Gounodovej (od Goetheho predlohy na míle vzdialenej) faustovskej variácii prekoná najmarkantnejší charakterový vývoj. Z dievčiny hľadajúcej úprimnú lásku nakoniec spravia padlú ženu a vrahyňu vlastného dieťaťa
Medzi varieté a buržoáznou tragédiou. Gounodov Faust sa mimo francúzskeho jazykového prostredia zvykne uvádzať pod názvom Margarethe. Je to totiž práve Margaréta, ktorá v Gounodovej (od Goetheho predlohy na míle vzdialenej) faustovskej variácii prekoná najmarkantnejší charakterový vývoj. Z dievčiny hľadajúcej úprimnú lásku nakoniec spravia padlú ženu a vrahyňu vlastného dieťaťa Robert Bayer.In: Hudobný život. ISSN EV3605/09. Roč. 45, č. 12 (2013), s. 32.